Segnalazione errori
Moderatori: Vice-Capo, Senior-Member, Capo, Leggende
- Alexandros89
- Capo
- Messaggi: 1124
- Iscritto il: 12 gen 2008, 19:23
- Località: Profondo Sud
Kuroko no Basket cap 215 pagina 16 terza vignetta:
C'è un troncamento sbagliato nella scritta fuori dai balloon "impo-rtante"
C'è un troncamento sbagliato nella scritta fuori dai balloon "impo-rtante"
- leonearmato
- Hasta Senpai
- Messaggi: 426
- Iscritto il: 24 giu 2010, 10:41
- Manga preferito: Prima dell'alba e la fine del mondo
- Località: Over The Hills And Far Away
- Contatta:
Non so se segnalare anche gli errori sul reader.
In ogni caso, il capitolo 25 di battle royale è chiamato Bond, quando dovrebbe essere Orgoglio.
Non è l'unico che presenta questa differenza, forse è voluta.
Comunque non influenza la lettura
EDIT: andando avanti ho capito. I nomi sul reader sono scalati indietro di un capitolo: è stato dato il titolo del capitolo 29 al 28, ad esempio.
In ogni caso, il capitolo 25 di battle royale è chiamato Bond, quando dovrebbe essere Orgoglio.

Non è l'unico che presenta questa differenza, forse è voluta.
Comunque non influenza la lettura

EDIT: andando avanti ho capito. I nomi sul reader sono scalati indietro di un capitolo: è stato dato il titolo del capitolo 29 al 28, ad esempio.
- Ripper_92
- Senior Member
- Messaggi: 989
- Iscritto il: 15 set 2011, 09:15
- Località: dalla casa dell'uomo del monte
- Contatta:
Corretto, erano sfasati i titoli dall'8 al 36.
I titoli, so che alcuni sono in italiano e altri in inglese, semplicemente, se il volume aveva un indice ho preso i titoli da lì com'erano stati scritti (che quindi potrebbe essere anche diverso dal titolo scritto sulle pagine del capitolo) sennò andavo a prenderli e li copiavo pari pari dalle pagine non traducendoli. Ho fatto questa scelta.
I titoli, so che alcuni sono in italiano e altri in inglese, semplicemente, se il volume aveva un indice ho preso i titoli da lì com'erano stati scritti (che quindi potrebbe essere anche diverso dal titolo scritto sulle pagine del capitolo) sennò andavo a prenderli e li copiavo pari pari dalle pagine non traducendoli. Ho fatto questa scelta.
- leonearmato
- Hasta Senpai
- Messaggi: 426
- Iscritto il: 24 giu 2010, 10:41
- Manga preferito: Prima dell'alba e la fine del mondo
- Località: Over The Hills And Far Away
- Contatta:
Hai fatto bene, altrimenti diventavi pazzo.Ripper_92 ha scritto:Corretto, erano sfasati i titoli dall'8 al 36.
I titoli, so che alcuni sono in italiano e altri in inglese, semplicemente, se il volume aveva un indice ho preso i titoli da lì com'erano stati scritti (che quindi potrebbe essere anche diverso dal titolo scritto sulle pagine del capitolo) sennò andavo a prenderli e li copiavo pari pari dalle pagine non traducendoli. Ho fatto questa scelta.
- Ripper_92
- Senior Member
- Messaggi: 989
- Iscritto il: 15 set 2011, 09:15
- Località: dalla casa dell'uomo del monte
- Contatta:
corretto l'immortale