Proprio così se andate su questo canale di you tube http://www.youtube.com/user/FMABrotherhood potrete trovare le puntate che la panine mette gratis in streaming già subbate e senza censure...
questa mi sembra una buona trovata da parte del colosso editoriale, che in un colpo solo riesce ad arginare il fenomeno del fan sub e anche a promuovere il suo lavoro, molto bene
che ne pensate?
La panini mette in streming subita la nuova serie di fma
Moderatori: Vice-Capo, Senior-Member, Capo, Leggende, Membri
inoltre dal prossimo autunno la serie verrà proposta in italiano su mtv, nella fascia dell'anime night..
per il resto, si tratta di un'ottima iniziativa, anche se potevano fare meglio i sub..
per il resto, si tratta di un'ottima iniziativa, anche se potevano fare meglio i sub..
Beh dai, le prime che comunque io avevo visto con i fansub erano in effetti illegibili, ma ora la qualità è decisamente migliorata.silver ha scritto:a me pare ke la traduzione sia stata fatta col traduttore di google!!!
io sinceramente dp la prima ke hi visto subbata in quel modo ci ho perso la fantasia di seguire la versione panini...se ora sn migliorate sinceramente nn lo so!!!
- franky000
- Hasta Sensei
- Messaggi: 998
- Iscritto il: 06 mag 2009, 16:24
- Località: Aversa(CE)
le traduzioni sono migliorate moltissimo dalla prima puntata ora che siamo alla 12 sono buone cmq avete visto l'ultimo episodio molto bello sarebbe quello dell'addestramento di ed e al ma purtroppo nn era molto fedele al manga poichè sull'isola nn c'era quello che faceva il mostro(di cui al momento mi sfugge il nome) e poi sopratutto quando finiscono l'allenamento nel manga c'è la scena che ed colpisce un serpente sull'albero e nell'anime nn c'è (era la scena che aspettavo di più )
- idronick
- Hasta Reader
- Messaggi: 48
- Iscritto il: 27 gen 2009, 14:56
- Località: Zanarkand
- Contatta:
Io ho trovato questo link qui http://fullmetalalchemistdb.blogspot.com/
buona visione a tutti
comunque aspettiamo tutti settembre perchè uscirà la versione italiana di brotherhood
buona visione a tutti
comunque aspettiamo tutti settembre perchè uscirà la versione italiana di brotherhood
Molti pensano che il tempo sia come un fiume che scorre lento in un'unica direzione. Ma io che l'ho visto da vicino, posso assicurarti che si sbagliano. Il tempo è un mare in tempesta. Forse Ti chiederai chi sono e perché io parli così. Siediti, e ti racconterò la storia più incredibile che tu abbia mai sentito...
meglio con i sottotitoli se no ti ritrovi le censure ........ quanto le odioidronick ha scritto:Io ho trovato questo link qui http://fullmetalalchemistdb.blogspot.com/
buona visione a tutti
comunque aspettiamo tutti settembre perchè uscirà la versione italiana di brotherhood
- Fixo
- Hasta Sensei
- Messaggi: 860
- Iscritto il: 06 gen 2009, 15:46
- Località: Nella testa malata di mio fratello...
quoto e straquoto... il bestione era una parte fondamentale del loro addestramento e ce l'hanno tolta...dannatifranky000 ha scritto:le traduzioni sono migliorate moltissimo dalla prima puntata ora che siamo alla 12 sono buone cmq avete visto l'ultimo episodio molto bello sarebbe quello dell'addestramento di ed e al ma purtroppo nn era molto fedele al manga poichè sull'isola nn c'era quello che faceva il mostro(di cui al momento mi sfugge il nome) e poi sopratutto quando finiscono l'allenamento nel manga c'è la scena che ed colpisce un serpente sull'albero e nell'anime nn c'è (era la scena che aspettavo di più )
- idronick
- Hasta Reader
- Messaggi: 48
- Iscritto il: 27 gen 2009, 14:56
- Località: Zanarkand
- Contatta:
io quando ho visto la prima puntata mi è venuta spontanea una domanda: da quale automail di cervello hanno tirato fuori l'alchimista di ghiaccio?
Molti pensano che il tempo sia come un fiume che scorre lento in un'unica direzione. Ma io che l'ho visto da vicino, posso assicurarti che si sbagliano. Il tempo è un mare in tempesta. Forse Ti chiederai chi sono e perché io parli così. Siediti, e ti racconterò la storia più incredibile che tu abbia mai sentito...