redseapearl ha scritto:Praticamente mi sono divorata questo manga in più o meno 3 giorni ed è uno dei pochi di cui aspetto con mooooolta ansia il nuovo capitolo!
Arrivata in pari con le traduzioni su questo forum non ho resistito alla tentazione di cercare altrove e ho trovato un altro sito che rilascia le scans in italiano ed era più avanti di circa 5 capitoli! Ora, per pura curiosità, quando sono stati rilasciati gli ultimi capitoli (dal 146 in poi) li ho scaricati anche da qui e ho confrontato le traduzioni!
Benché il senso alla fine sia lo stesso, la maggior parte delle frasi sono comunque diverse. Così, ho cercato le scans in inglesi per vedere quale dei due team di traduzione fosse più 'fedele' alle scans inglesi e (macross non linciarmi) ho appurato che è l'altro sito ad essere più fedele. Le scans inglesi le ho trovate su 3 siti diversi ed erano tutte uguali!
Però, le vignette comiche presenti alla fine di ogni capitolo mancavano e quindi ho pensato che forse tu, macross, hai trovato le scans su qualche altro sito dove magari la versione inglese è diversa da quella che ho trovato io!
Posso chiederti da quale sito prelevi le scans inglesi?
Non sto facendo una critica comunque! Apprezzo tantissimo il tuo lavoro, ma adesso ho il dubbio che in giro per il web circolino due versioni inglesi diverse di Kuroko no basket! D:
Ripeto, fondamentalmente il senso è lo stesso, ma molte frasi, parole, espressioni comunque sono diverse!
Grazie!
aaaa anche io l'ho scoperto 4 giorni fa e me lo sono sparato tutto di un fiato!!XD e non so a te, ma a me è venuta una voglia matta di giocare a basket XD peccato che sia uno sport in cui sono proprio negato! grazie dello splendido lavoro cmq!!!!!