Mx0 - Discussione
Moderatori: Vice-Capo, Senior-Member, Capo, Leggende, Membri
grazie per il lavoro ragazzi!!! ma che peccato che è stata droppata.....mi piace sto manga
non è per criticare il lavoro, anzi...
ma mi pare che in quest'ultimo periodo fate piu errori di traduzione e adattamento del solito
ma mi pare che in quest'ultimo periodo fate piu errori di traduzione e adattamento del solito
- macros
- Leggenda
- Messaggi: 1801
- Iscritto il: 29 mar 2008, 15:03
- Località: Hell
hai pienamente ragione, e mi scuso con tutti voi, la colpa è solo la mia che dopo il capitolo 60 più o meno ho potuto fare solo sporadici check, per via di una forte diminuzione di tempo e un forte accrescimento di progetti. Poiché i miei tempi erano diventati insopportabili si è scelto di andare avanti senza check e la qualità ne ha risentito. Mi scuso ancora.| NiK | ha scritto:non è per criticare il lavoro, anzi...
ma mi pare che in quest'ultimo periodo fate piu errori di traduzione e adattamento del solito

I have a dream that one day the check will be needless...
I HAVE A DREAM TODAY!
I have a dream that one day every member will work good and with continuity...
I HAVE A DREAM TODAY!
I have a dream that one day this team will be the greatest team in the world...
I HAVE A DREAM TODAY!
I have a dream that one day b4cc will not be a pain in the ass...
I HAVE A DREAM, ITS NAME IS

a me sembrano lo stesso di ottima qualitamacros ha scritto:hai pienamente ragione, e mi scuso con tutti voi, la colpa è solo la mia che dopo il capitolo 60 più o meno ho potuto fare solo sporadici check, per via di una forte diminuzione di tempo e un forte accrescimento di progetti. Poiché i miei tempi erano diventati insopportabili si è scelto di andare avanti senza check e la qualità ne ha risentito. Mi scuso ancora.| NiK | ha scritto:non è per criticare il lavoro, anzi...
ma mi pare che in quest'ultimo periodo fate piu errori di traduzione e adattamento del solito
